亚洲日韩ⅴ无码中文字幕_AV小电影免费在线观看_欧美精品6区激情一区二区片_国产精品野战激情对白视频_精品亚洲AⅤ无码专区毛片_高跟丝袜制服大腿电影国产

正在加載中...

首頁(yè) 國(guó)學(xué)文化 聊齋志異-冤獄篇講了什么故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異-冤獄篇講了什么故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《冤獄》原文

朱生,陽(yáng)谷人[1]。少年佻達(dá)[2],喜詼謔。因喪偶,往求媒媼。遇其鄰人之妻,睨之美。戲謂媼曰:“適睹尊鄰,雅少麗[3],若為我求凰[4],渠可也[5]?!眿嬕鄳蛟唬骸罢?qǐng)殺其男子,我為若圖之[6]?!敝煨υ弧爸Z?!?/p>

更月余,鄰人出討負(fù)[7],被殺于野。邑令拘鄰保[8],血膚取實(shí)[9],究無(wú)端緒;惟媒媼述相謔之詞,以此疑朱。捕至,百口不承。令又疑鄰婦與私,搒掠之,五毒參至[10]。婦不能堪,誣伏。又訊朱,朱曰:“細(xì)嫩不任苦刑,所言皆妄。既使冤死,而又加以不節(jié)之名,縱鬼神無(wú)知,予心何忍乎?我實(shí)供之可矣:欲殺夫而娶其婦,皆我之為,婦實(shí)不知之也。”問(wèn):“何憑?”答言,“血衣可證。”及使人搜諸其家,竟不可得。又掠之,死而復(fù)蘇者再。朱乃云:“此母不忍出證據(jù)死我耳,待自取之。”因押歸告母曰:“予我衣,死也;即不予,亦死也。均之死,故遲也不如其速也?!蹦钙?,入室移時(shí),取衣出付之。令審其跡確,擬斬。再駁再審[11],無(wú)異詞。經(jīng)年余,決有日矣。

令方慮囚[12],忽一人直上公堂,努目視令而大罵曰[13]:“如此憒憒[14],何足臨民!”隸役數(shù)十輩,將共執(zhí)之。其人振臂一揮,頹然并仆。令懼,欲逃。其人大言曰[15]:“我關(guān)帝前周將軍也[16]!昏官若動(dòng),即便誅卻!”令戰(zhàn)懼悚聽(tīng)。其人曰:“殺人者乃宮標(biāo)也,于朱某何與?”言已,倒地,氣若絕。少頃而醒,面無(wú)人色。及問(wèn)其人,則宮標(biāo)也[17]。搒之,盡服其罪。

蓋宮素不逞[18],知其討負(fù)而歸,意腰橐必富,及殺之,竟無(wú)所得。聞朱誣服,竊自幸。是日身入公門,殊不自知。令問(wèn)朱血衣所自來(lái),朱亦不知之。喚其母鞠之,則割臂所染。驗(yàn)其左臂刀痕,猶未平也。令亦愕然。后以此被參揭免官[19],罰贖羈留而死[20]。年馀,鄰母欲嫁其婦;婦感朱義,遂嫁之。

異史氏曰:“訟獄乃居官之首務(wù),培陰騭[21],滅天理,皆在于此,不可不慎也。躁急污暴,固乖天和;淹滯因循,亦傷民命[22]。一人興訟,則數(shù)農(nóng)違時(shí)[23];一案既成,則十家蕩產(chǎn):豈故之細(xì)哉[24]!余嘗謂為官者,不濫受詞訟,即是盛德,且非重大之情,不必羈候[25];若無(wú)疑難之事,何用徘徊?即或鄉(xiāng)里愚民,山村豪氣,偶因鵝鴨之爭(zhēng)[26],致起雀角之忿[27],此不過(guò)借官宰之一言,以為平定而已,無(wú)用全人,只須兩造[28],笞杖立加,葛藤悉斷[29]。所謂神明之宰非耶?

每見(jiàn)今之聽(tīng)訟者矣:一票既出,若故忘之。攝牒者入手未盈,不令消見(jiàn)官之票;承刑者潤(rùn)筆不飽,不肯懸聽(tīng)審之牌[30]。蒙蔽因循,動(dòng)經(jīng)歲月,不及登長(zhǎng)吏之庭[31],而皮骨已將盡矣!而儼然而民上也者,偃息在床[32],漠若無(wú)事。寧知水火獄中[33],有無(wú)數(shù)冤魂,伸頸延息,以望拔救耶!然在奸民之兇頑,固無(wú)足惜;而在良民株累[34],亦復(fù)何堪?況且無(wú)辜之干連[35],往往奸民少而良民多;而良民之受害,且更倍于奸民。何以故?奸民難虐,而良民易欺也。皂隸之所毆罵,胥徒之所需索[36],皆相良者而施之暴。

身入公門,如蹈湯火。早結(jié)一日之案,則早安一日之生;有何大事,而顧奄奄堂上若死人[37],似恐溪壑之不遽飽[38],而故假之以歲時(shí)也者[39],雖非酷暴,而其實(shí)厥罪維均矣[40]。嘗見(jiàn)一詞之中[41],其急要不可少者,不過(guò)三數(shù)人;其余皆無(wú)辜之赤子,妄被羅織者也[42]?;蚱轿粢皂{開嫌[43],或當(dāng)前以懷璧致罪[44],故興訟者以其全力謀正案[45],而以其馀毒復(fù)小仇[46]。帶一名于紙尾,遂成附骨之疽;受萬(wàn)罪于公門,竟屬切膚之痛[47]。人跪亦跪,狀若烏集;人出亦出,還同猱系[48]。而究之官問(wèn)不及,吏詰不至,其實(shí)一無(wú)所用,只足以破產(chǎn)傾家,飽蠹役之貪囊[49];鬻子典妻,泄小人之私憤而已。深愿為官者,每投到時(shí)[50],略一審詰,當(dāng)逐,逐之[51];不當(dāng)逐,芟之[52]。不過(guò)一濡毫、一動(dòng)腕之間耳,便保全多少身家,培養(yǎng)多少元?dú)鈁53]。從政者曾不一念及此,又何必桁楊刀鋸能殺人哉[54]!”

聊齋志異《冤獄》翻譯

朱生,是陽(yáng)谷縣人,年齡不大,卻性情輕薄、好開玩笑。一天,他因?yàn)樗懒似拮樱デ笠粋€(gè)媒婆給自己說(shuō)親。路上碰到那媒婆鄰居的妻子,朱生瞟了一眼,見(jiàn)那婦人很美,便跟媒婆開玩笑說(shuō):“剛才碰見(jiàn)你的鄰居,真是既文雅又秀麗,你若為我求偶,她就可以。”媒婆也開玩笑說(shuō):“你先殺了她男人,我再替你想辦法?!敝焐χf(shuō):“說(shuō)定了?!?/p>

過(guò)了一個(gè)多月,媒婆的鄰居出去討債,被人殺死在野外。縣令拘拿了死者的鄰居和地保,拷問(wèn)實(shí)情,卻仍無(wú)頭緒。只有那個(gè)媒婆招供了她和朱生開的玩笑話,縣令因此懷疑到了朱生頭上,將他逮捕了,朱生卻堅(jiān)決不承認(rèn)??h令又懷疑死者的妻子跟朱生私通,謀害親夫,將那婦人抓了去,用盡了各種酷刑拷打。婦人忍受不了折磨,胡亂招認(rèn)了??h令又拿婦人的供詞審問(wèn)朱生。朱生說(shuō):“她一個(gè)柔弱婦人,受不了刑罰,她說(shuō)的全是假的!既然她將要冤死,還要被加上不貞潔的名聲;縱使鬼神無(wú)知,我又于心何忍呢?我實(shí)招了吧:想殺死她的丈夫再娶了她,都是我一個(gè)干的,她實(shí)在不知情!”縣令問(wèn):“你有什么憑證嗎?”朱生說(shuō):“有血衣可以作證?!笨h令便派人到朱生家搜取血衣,搜來(lái)搜去,卻怎么也找不到。縣令再次拷打朱生,打得他幾次死去活來(lái)。朱生便說(shuō):“這是我母親不忍拿出物證來(lái)讓我去死,等我自己去取!”縣令命衙役押著他回到家中。朱生告訴母親說(shuō):“給我血衣,我是死;不給我也是死。反正都是死,還不如快點(diǎn)死去,也免得多受折磨。”他母親聽(tīng)了,哭著進(jìn)了內(nèi)室。不一會(huì)兒,取出一件衣服來(lái)交給他??h令檢查到衣服上確有血跡,人證、物證俱在,便判了朱生死刑。以后經(jīng)兩次復(fù)審,也都沒(méi)有不同的證詞。過(guò)了一年多,朱生馬上就要被處決了。

一天,縣令正在審案,忽有一人徑直沖上公堂,瞪著眼大罵縣令道:“你如此昏庸糊涂,怎么治理老百姓!”幾十名衙役見(jiàn)狀,一擁而上,想綁起他來(lái),那人振臂一揮,衙役們呼啦啦倒了一片。縣令大驚,站起身想逃,那人大喊道:“我是關(guān)帝跟前的將軍周倉(cāng)!昏官敢動(dòng),立即要你的狗命!”縣令渾身顫抖,一動(dòng)不敢動(dòng)。那人說(shuō):“殺人的是宮標(biāo)!與朱某有什么關(guān)系?”說(shuō)完就一下子倒在地上,像死了一樣。過(guò)了會(huì)兒才蘇醒過(guò)來(lái),還面無(wú)人色。等詢問(wèn)他的姓名,才知他就是宮標(biāo)。縣令拷打他,宮標(biāo)招供了全部殺人罪行。

原來(lái),宮標(biāo)本是個(gè)無(wú)賴,知道那鄰居討債回來(lái),以為他腰包里一定有很多錢,就在野外殺了他,沒(méi)想到竟什么也沒(méi)有。后來(lái)聽(tīng)說(shuō)朱生被屈打成招,他暗自慶幸。這天,他稀里糊涂地沖進(jìn)縣衙,自己也不知是怎么回事??h令又問(wèn)朱生那件血衣是哪里來(lái)的,朱生也不知。叫他母親來(lái)詢問(wèn),才知是他母親割破自己的胳膊染的!檢查朱母的左臂上,果然刀傷還沒(méi)好,縣令也大吃一驚。后來(lái),縣令因?yàn)檫@個(gè)案子被告發(fā)罷官,罰款贖罪,在羈留時(shí)死在獄中。

過(guò)了一年多,死者的母親讓媳婦改嫁,那婦人感激朱生的義氣,便嫁給了他。

異史氏說(shuō):訴訟決獄是為官者的首要任務(wù),積陰德,滅天理,都在于此,不可不慎重。急躁貪暴,固然有悖天理;然而因循拖延,也會(huì)損傷人民的性命。一個(gè)人訴訟,則好幾個(gè)農(nóng)民將難以務(wù)農(nóng);一案既成,則十家人傾家蕩產(chǎn),難道這是小事嗎!我曾經(jīng)說(shuō)那些當(dāng)官的,不要隨便接受別人的訴訟,就是最大的德行。如果不是重大的事情,不要把人長(zhǎng)久羈押;如果不是疑難的案件,何必徘徊不決?即便是有的鄰里愚民,山村野夫,因?yàn)橐恍╇u毛蒜皮的小事起了紛爭(zhēng),結(jié)果鬧上公堂,這也不過(guò)是想借官府一句話,為他們來(lái)做一個(gè)評(píng)判,不用全部人等,只要原告和被告,加以杖刑,什么事都解決了。這難道不是所謂的神明一樣的官宰嗎?

如今每每見(jiàn)到那些審案,傳票一出,就好象什么都忘了。拘捕者的賄賂不得到滿足,那么那些傳票就不會(huì)消除;書吏賄賂不得到滿足,那么就不讓你見(jiàn)到官宰。蒙蔽拖延,動(dòng)輒經(jīng)年累月,還沒(méi)有升堂斷案,則被告的皮骨都快被壓榨干凈了!而那些高高在上的官宰,安然躺在床上,好象沒(méi)事一樣。難道不知道水深火熱的監(jiān)獄中,有無(wú)數(shù)的冤魂,都伸長(zhǎng)了脖子延長(zhǎng)著氣息,企望你的拯救嗎!固然那些兇頑的刁民,死不足惜;但是那些受牽連的良民,又怎堪承受?況且無(wú)辜的牽連,往往都是奸民少但是良民多,良民所受的傷害,則更加倍于那些奸民。這是什么原因呢?奸民難以施虐,但是良民卻容易欺壓。那些官吏的毆打,衙役的勒索,都是選擇良民來(lái)進(jìn)行的。

一旦入了公門,如同在滾水與烈火中一般。早一天結(jié)案,早一天安生,有什么大事,看看堂上那些奄奄一息垂死之人,恐怕自己的私囊不能填飽,于是借故拖延時(shí)日經(jīng)年累月!雖然看似不殘酷兇暴,但這種拖延和殘酷兇暴又有什么差別呢?曾經(jīng)看到一案中,真正緊要的人不過(guò)三人許,其余都是無(wú)辜收到牽連的清白之人,妄被羅織罪名羈押在案。有的是平日里小忿而產(chǎn)生仇怨,有的則是因富有遭到嫉恨而獲罪,所以那些原告全力以赴于主案,順便攜報(bào)私仇。謂狀詞上妄加一人,便使其如骨生惡瘡難以擺脫;使其在官府遭受種種苦難,竟是因?yàn)樽嫼λ?。極言官府不分青紅皂白,凡受案件牽連的人都須陪著打官司、受折磨,就像烏鴉,猴群一樣的聚集。而細(xì)究那些官宰詢問(wèn)不及,官吏詰問(wèn)不至,其實(shí)都沒(méi)什么用處,只是導(dǎo)致傾家蕩產(chǎn),飽了那些污吏的私囊,賣了老婆孩子,只不過(guò)因?yàn)槟切┬∪艘顾綉嵍?。深深希望那些?dāng)官的,每有告狀的,稍微詢問(wèn)一下,那些無(wú)理取鬧的直接趕走,那些關(guān)涉案件的一般人員除名,只留審必要的當(dāng)事者。不過(guò)一揮筆、一抬手之間,就能保全多少人的身家性命,保護(hù)了社會(huì)多少元?dú)獍?從政者沒(méi)有這種觀念,那么殺人真的不必用那些酷烈的刑具啊!

本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
上一篇
古人避孕
下一篇
聊齋志異-農(nóng)婦篇原文有哪些情節(jié)?該如何翻譯呢?
發(fā)表評(píng)論
驗(yàn)證碼
選擇表情
頁(yè)面數(shù)據(jù)